why did jesus change levi to matthew
One theory is that Matthew went by the name Levi, or was simply of the tribe of Levi, and was re-named by Jesus as Matthew upon his call. However, most scholars think that the tax collector Levi (not Zacchaeus) and Matthew were the same person based on these three verses: - Matthew 9:9 - "And as Jesus passed on from there, He saw a man, called Matthew, sitting in the tax office; and He *said to . After all, a toll collector may have at least needed functional literacy to perform certain tasks. There were only 8 people in Noahs Ark. A few scholars have likened Papiass oracles to a testimonium source or collection of prophetic proof-texts from the Hebrew Bible that were translated and integrated into the Gospel of Matthew. High priest Aaron and his sons were descendants of Levi (Exodus 4:14), Levi being a son of Jacob (Genesis 29:34). The important take-away from this detour through the Patristic testimonies was that the oldest tradition was that the evangelist Matthew published a text in Aramaic and left it to more qualified translators to translate it into the form that we have today as the Greek Gospel according to Matthew. [14] Nevertheless, it is conceivable that the two verses in Matthew 9:9 and 10:3 were the basis for why this Gospel was later ascribed to Matthew. Acts 7:38; Rom 3:2; Heb 5:12; 1 Pet 4:11;1 Clem. DepartmentBldg Tucson, AZ 85721 TEL 520-621-6897 FAX 520-626-9014. Beth: And it's in a chapel with two other paintings by Caravaggio all about Matthew. Some have also argued that he's the Apostle Matthew 's brother. If these are all references to the same James, that would make James son of Alphaeus the author of the Book of James and one of the three men Paul called "pillars" of the church. Some Patristic interpreters guessed that the evangelists Mark and Luke called Matthew by his less popular name Levi out of deference for his apostolic status, while Matthew himself had the humility to confess that he was once employed in a disreputable profession under his better-known name (e.g., John Chrysostom, When Origen of Alexandria searched for a parallel for why Saul was surnamed Paul in the preface of his. Vielhauer and Strecker, Jewish Christian Gospels, 15465; Klijn. haer. h.e. Could Ancient Sparta Defeat Ancient Rome? John P. Meier even entertains the option that the evangelist wanted to replace Levi with any of the apostles and Matthew was chosen at random for this aim. 2. It is touching that Matthew, gift of Yahweh loved his new name, probably given to him by Jesus. At best, they were learned and prudent. He being a Hebrew wrote in Hebrew, that is, his own tongue and most fluently; while things which were eloquently written in Hebrew were more eloquently turned into Greek. Jerome, 382 AD On Illustrious Men, Book V. This writer will go with the early church writers who were within a few hundred years from Matthew and the other people who knew Jesus rather than with unproven theories several thousands of years away from sources. He was thirty-one years old and married and had four children. This is not a solitary occurrence within Matthews Gospel: the evangelist inserted the mother of the sons of Zebedee into one pericope (Matt 20:20; cf. Religion is "a matter between every man and his maker, in which no other, & far less the public, [has] a . The Western reading attested in Codex Bezae that switched Thaddaeus with Lebbaeus, the Latinized form of Levi, in the list of the twelve apostles in Mark 3:18, influenced the textual transmission of Matthew 10:3. Key Verse: 6:13, "When morning came, he called his disciples to him and chose twelve of them, whom he also designated apostles". Gundry takes the referent to be the expositors who expounded on Matthews text. Verse 15. Phil. praef. Supported by: Teilband 1, ed. [38] For the latter view, see France, Evangelist and Teacher, 64-66; Bauckham, Eyewitnesses, 224. [44] Vielhauer and Strecker, Jewish Christian Gospels, 167; Klijn, Gospel Tradition, 67-68; Klauck, Apocryphal Gospels, 51; Jrg Frey, Die Fragmente des Ebioniterevangeliums, 612; Kok, Gospel according to the Hebrews, 39; Gregory, Gospel according to the Hebrews, 183, 222. Levi was happy to accept! See Barnabas Lindars, Matthew, Levi, Lebbaeus and the Value of the Western Text, https://brentnongbri.com/2018/05/21/matthew-and-levi-and-james/, Lindars, Western Text,222; cf. For objections against this view, see Meier, The Vision of Matthew, 25n.26; Luz, Matthew 820, 32. But Pilate replied, I imagine, "What happens in Jerusalem, stays in . Assuming that the identification of Matthew with Levi is correct, Matthew (probably meaning "Yahweh's Gift") would appear to be the Christian name of Levi (called by Mark "Levi the son of Alphaeus"), who had been employed as a tax collector in the service of Herod Antipas, tetrarch of Galilee. Rather, he plainly states, So Matthew composed the oracles in the Hebrew language and each person interpreted them as best he could (in Eusebius, At first sight, this description seems like a poor match for the extant text entitled the. Levi had to keep very accurate records. [46] Other scholars suspect that the Nazarenes only supplied Jerome with their own translations and commentary on Matthews Gospel. Impossible!"[3]. In Matthew's parabolic aside, the wisest advice Pilate got that day -- our Good Friday -- was from his wife: "Have nothing to do with that innocent man" (27:19). Nevertheless, it is conceivable that the two verses in Matthew 9:9 and 10:3 were the basis for why this Gospel was later ascribed to Matthew. Ancient and modern scholars have been perplexed by the fact that the name of the toll collector in Matthew 9:9 differs from its synoptic counterparts. The Gospel According to Matthew consequently emphasizes Christ's fulfillment of Old Testament prophecies (5:17) and his role as a new lawgiver whose divine mission was confirmed by repeated miracles. ill. Wright --University of Arizona, Center for Judaic Studies [38] There are a number of Patristic and Medieval quotations that purportedly derive from a text that was commonly dubbed as the Gospel according to the Hebrews. 6:25 (300s AD). The account in the three Synoptics is identical, the vocation of Matthew-Levi being alluded to in the same terms. 184.9-10) and Eusebius regarded the text as disputed but not unorthodox (h.e. When Jesus called Levi, Jesus never told him, "Repent, and follow Me." Jesus only said, "Follow Me." Jesus sought out someone like Levi, who was in need of God's mercy and helped him to make a decision to follow Jesus; that is to turn to God. Outside the New Testament, a statement of importance about him is the passage from the Apostolic Father Papias of Hierapolis preserved by Bishop Eusebius of Caesarea: So then Matthew composed the Oracles in the Hebrew language, and each one interpreted them as he could. The Gospel According to Matthew was certainly written for a Jewish-Christian church in a strongly Jewish environment, but that this Matthew is definitely the Synoptic author is seriously doubted. Perhaps most plain is the calling of the disciple Matthew, also known as Levi the tax collector. This English translation of the Greek text is taken from Michael W. Holmes, editor, Matthew Black, The Use of Rhetorical Terminology in Papias on Matthew and Mark. So it is more than probable that Matthew or someone else translated Matthews biography of Christ into Greek in order to spread the Good News beyond the Jews. Tradition notes his ministry in Judaea, after which he supposedly missioned to the East, suggesting Ethiopia and Persia. The meaning in Hebrew of the word day always means a 24 hour period of time. It was to that man, the most despised of the despicable, to whom Jesus said, "Follow Me!" How do we know that Matthew changed after Jesus called him? The story of Matthew's calling shows us the amazing power of God's grace and how it transforms people and become extraordinary servants of our Creator. He was honored that His Lord considered him such a gift, But as Levi he had immediately joined his life to Jesus and His Mission. However, none of the ancient Christian literati surmised that the Apostle was fluent in Greek, for they handed down the tradition that Matthew composed his Gospel in Aramaic before it was translated into Greek. 2) Jesus explains his action in having a meal with tax collectors and sin-ners by saying "Go and learn what it means 'I desire mercy and not sacri-fice'" (Matt 9,13; Hos 6,6). It felt "weird," Carr said. CLICK HEREfor Taxes in the Ancient Roman World article. Dan. The Calling of Matthew is an episode in the life of Jesus which appears in all three synoptic gospels, Matthew 9:9-13, Mark 2:13-17 and Luke 5:27-28, and relates the initial encounter between Jesus and Matthew, the tax collector who . F. C. Burkitt, Levi Son of Alphaeus. Despite the pain and agony of the cross, Jesus chose to die for the sins of the world because He loves us. People had to pay taxes to the *Romans. [16] This English translation of the Greek text is taken from Michael W. Holmes, editor, The Apostolic Fathers: Greek Texts and English Translations (rev. Matthew was a Levite from the priestly tribe of Levi, making his role that of writing on Christ's priesthood. 1.9.9). [39] Edwards (Hebrew Gospel, 210) identifies Matthews oracles in h.e. [8] Alternatively, the textual variant that has James instead of Levi as the son of Alphaeus in Mark 2:14 in a handful of manuscripts was plausibly motivated by a desire for uniformity by having a single son of Alphaeus (cf. (Grand Rapids: Eerdmans, 2017), 1089; cf. This leads Dennis MacDonald to maintain that Papiass supposition about the multiple translations of Matthews oracles was an explanation for the dissimilar Greek texts of Q and Matthew. F. C. Burkitt, Levi Son of Alphaeus JTS 28 (1927): 27374; Metzger, Textual Commentary, 78; Brent Nongbri, Matthew and Levi. Benjamin Bacon (Studies in Matthew [New York: Henry Holt and Company, 1930], 3940) conjectures that the textual variant in Mark 2:14 predated the composition of Matthews Gospel, leading a pre-Matthean scribe who was transmitting a list of the Twelve that was originally independent of Mark 3:1619 to preface the name James the son of Alphaeus with the title the toll collector. The author of Matthews Gospel, however, copied this list in Matthew 10:24 and wrongly took this scribal insertion in reference to Matthew since James was immediately preceded by Matthew in the list of names. This quote from Powerss monograph on the Synoptic Problem may presume too much about the literary skills, and psychological motivations, of a relatively low-level functionary operating a toll booth on the outskirts of the Galilean village of Capernaum (Matt 9:1, 9; cf. Biblical Evidence : Read Mark 2:13-14. And he got up and followed him. Meier, The Vision of Matthew, 24; Luz, Matthew 820, 32, 32n.14. [41], Papiass notice that Matthew addressed a Palestinian Jewish audience in their own vernacular language (i.e., Aramaic) was repeated in subsequent Patristic literature (e.g., Irenaeus, haer. 13:4; 19:1; 53:1; 62:3; 2 Clem. Jesus could have walked up to Matthew and said sarcastically, "I bet your mother is really proud you!" Jesus was considered a rabbi. ill. 3; Tract. Matthews relics were reputedly discovered in Salerno (Italy) in 1080. This is a quite different case from that of an individual having both a Semitic and a Greek or Latin name, as well as from that of an individual having a Semitic name and also a nickname or family name.". Jesus speaking or understanding Greek is the least controversial of the three. Harris J. Rendel, The Logia and the Gospels, For lexical discussion and debate about the term. The thesis that the first canonical Gospel was published under the name of a pseudonym is defended by George D. Kilpatrick. 11.1-3; Pelag. [35] This leads Dennis MacDonald to maintain that Papiass supposition about the multiple translations of Matthews oracles was an explanation for the dissimilar Greek texts of Q and Matthew. 1) The name of the collector whom Jesus summons is not "Levi, son of Alphaeus", but "Matthew" (9,9). Jesus came with some of His disciples. Levi: Luke 5:27, "And after that He went out, and noticed a tax-gatherer named Levi, sitting in the tax office, and He said to him, 'Follow Me.' ". [4] When Origen of Alexandria searched for a parallel for why Saul was surnamed Paul in the preface of his Commentary on Romans, he pointed out that the same individual appears under different names in Matthew 9:9 and Luke 5:27 (PG 14.836). [37] See B. H. Streeter, The Four Gospels: A Study of Origins (London: MacMillan, 1924). Pelag. Matthias was chosen to be one of the Apostles after Judas of Iscariot had betrayed Jesus and died ( Acts 1:26 NIV). Q. Christoph Markschies und Jens Schrter (Tbingen: Mohr Siebeck 2012), 62354. The debate over the authorship of Matthews Gospel usually focuses on the replacement of Levi, the son of Alphaeus, with Matthew (Matt 9:9; contra Mark 2:14; Luke 5:27) and the addition of the descriptor the toll collector after Matthews name (Matt 10:3; contra Mark 3:18; Luke 6:15; Acts 1:13). Klijn (Gospel Tradition, 11, 119) and Frey (Die Fragmente des Hebrerevangeliums, 606) treat Eusebiuss attribution of this tale to the Gospel According to the Hebrews as spurious since Eusebius may have had no firsthand knowledge of the text. Tax collectors were rich people. , TSAJ 91 (Tbingen: Mohr Siebeck, 2002). In Mark 2:14, Jesus calls Levi, a tax collector and son of Alphaeus, to follow him, much as Jesus calls other disciples, and at first Levi does follow Jesus. Vir. At the same time, opposition against Jesus was growing stronger, especially from the religious . The whole crowd came to him, and he taught them. 135). J.E. Saint Matthew's decision lives on into eternity and benefited not millions . He was one of the earlier followers of Jesus Christ. Warren Carter underscores how Papiass erroneous supposition served to underline the antiquity of this gospel and link it to the apostles.. There were, however, at the time of Christ and the Apostles two languages spoken by JewsAramaic and Greek. Matthew is spoken of five times in the New Testament; first in Matt., ix, 9, when called by Jesus to follow Him, and then four times in the list of the Apostles, where he is mentioned in the seventh (Luke, vi, 15, and Mark, iii, 18), and again in the eighth place (Matt., x, 3, and Acts, i, 13). The answer is very simple. It is beyond the scope of this paper to determine why Matthew was substituted for Levi. How come only five disciples of Jesus Christ wrote books in the New Testament? All the names for our week days come from Roman and Norse/Anglo-Saxon gods. Matthews Gospel has more quotations from and allusions to the Old Testament than any other New Testament author. Christian missionaries have taught people in Papua, New Guinea who had many gods before their conversion to recite the Hebrew Shema announcing only ONE GOD. T/F, 3. Clement, str. Christoph Markschies und Jens Schrter (Tbingen: Mohr Siebeck 2012), 6089; Kok, Gospel according to the Hebrews, 5253; Gregory, Gospel according to the Hebrews, 181. Frey, Die Fragmente des Nazorerevangeliums, 626; Gregory, Media, Video and Lectures From The Arizona Center for Judaic Studies of the University of Arizona, Teaching the Bible in Public Schools and Higher Ed, Scholars, Frauds, the Media and the Public, Essays on Minimalism from Bible and Interpretation, Final Reports on the Yehoash Inscription and James Ossuary from the Israeli Antiquities Authority, Essays on the James Ossuary and the Temple Tablet from Bible and Interpretation, University of Arizona, Center for Judaic Studies, Department of Archaeology and Art History, University of Evansville. They contend that the conjunction oun (therefore) in Papiass statement about Matthew (3.39.16) was connected to his prior statement about Mark (3.39.15), entailing that Matthew published his narrative of Jesuss life in response to the perceived shortcomings of Marks account. Volume I: Introduction and Commentary on Matthew IVII, ICC [Edinburgh: T&T Clark, 1988], 1.12) acknowledge the difficulties in determining whether a text was a translation in the ancient world and the Patristic tradition about Matthew even persuaded an accomplished textual critic like Origen. The fishermen who followed Jesus, and some became His Apostles, had to pay taxes on fishing licenses and perhaps on their daily catch. ed. James E. Crouch; Hermeneia (Minneapolis: Fortress, 2001), 32n.12; Ian Boxall, Matthew through the Centuries (Hoboken: Wiley Blackwell, 2019), 31, 172. Therefore, commentators often appeal to Matthew 9:9 and 10:3 as evidence that the Apostle Matthew was capable of composing either the Greek text of the first canonical Gospel or one of the literary sources incorporated into it. Calling of St. Matthew by Alexandre Bida, 1875. Dr. Beth Harris: In the Contarelli Chapel. [34] The double tradition is mostly comprised of sayings, but there are a couple of narratives (e.g., Matt 4:111/Luke 4:113; Matt 8:513/Luke 7:110). H. Gundry, 291. This article was most recently revised and updated by, https://www.britannica.com/biography/Saint-Matthew, McClintock and Strong Biblical Cyclopedia - Biography of Matthew, Catholic Online - Biography of St. Matthew, Catholic Information Network - St. Matthew Apostle and Evangelist. Updates? There is no indication that Matthew wrote anything (contra John 21:24; Gos. [3] Powers, Progressive Publication, 29 (emphasis original). 58 Matthew seems to have written his Gospel primarily to the: Jews Excessive. While every effort has been made to follow citation style rules, there may be some discrepancies. Facts about Matthew the Apostle give the readers a hint about Levi or Saint Matthew. T/F, 2. For two reasons *Jews did not like the men who did that work. In the Christian Bible, he was cited as one of the Jesus' apostles. Matthew had a lucrative, though dishonest, tax collecting business for the occupying Roman government. Luke, with greater fullness, says that "Levi made him a great feast in his house."From this it appears that Matthew at once marked the . How Did Jesus Spend the Last Week of His Life? [8] See Barnabas Lindars, Matthew, Levi, Lebbaeus and the Value of the Western TextNTS 4 (1957-58): 220-22; Bruce Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament, 3rd ed., (London: New York, 1975), 26, 81; Brent Nongbri, Matthew and Levi (and James), Variant Readings (blog), May 21, 2018, https://brentnongbri.com/2018/05/21/matthew-and-levi-and-james/. Luz, Matthew 17, 80. [45] Luomanen, Jewish-Christian Sects, 100101; Kok, Gospel according to the Hebrews, 41; Gregory, Gospel according to the Hebrews, 47, 47n.28. [14] For the theory that Matthew was either the founder of a putative Matthean community or the source of their traditions, see Pesch, Levi-Matthus, 56; Gundry, Old Testament, 184; Hill, Matthew, 5354, 173; Gnilka, Matthusevangelium, 1.331; Davies and Allison, Matthew VIIIXVIII, 2.99; Hagner, Matthew 113, xlvi; John Nolland, The Gospel of Matthew, NIGTC (Grand Rapids: Eerdmans, 2005), 3-4; Witherington III, Matthew, 5, 29; Craig S. Keener, The Gospel of Matthew: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids: Eerdmans, 2009), 40; Bauckham, Eyewitnesses, 111. Mark 3:18). The most natural reading is that a language was meant by the combination of the noun. [9] In both instances, certain copyists of Marks Gospel were unaware of the conflation of Levi with Matthew in Matthew 9:9 and 10:3, yet still turned the character in Mark 2:14 into an apostle. Christoph Markschies und Jens Schrter (Tbingen: Mohr Siebeck 2012), 606; Kok, Papias of Hierapolis, 4752; Andrew Gregory, The Gospel according to the Hebrews and the Gospel of the Ebionites (Oxford: Oxford University Press, 2017), 34, 78. [33] For lexical discussion and debate about the term logion in Papiass vocabulary (cf. As a result, those who reject the academic consensus on Markan priority are often the most open to Papiass claim. When Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. He is mentioned in Matthew 9:9. I have not come to call the righteous, but sinners. Mark 2:13-17. Perhaps they did so because Levis call narrative closely resembled the summons of the first four apostles to discipleship in Mark 1:1620 and Alpheus was already remembered as the father of one of the apostles in Mark 3:18. The final option is that a non-extant Jewish Gospel stands behind Papiass reference to Matthews oracles or, at least, the New Testament Gospel that bears the name Matthew was mixed up with a Jewish Gospel circulating in Papiass milieu. Hence, Mark listened to Peters chreiai or anecdotes about the Lords sayings and deeds (cf. Rudolf Pesch, LeviMatthus (Me 2.14/Mt 9.9; 10.3). 8:2; 19:13; Isa. 29-30) Jesus' death by crucifixion was the worst death that anybody would have to endure. [28] On the contrary, there are cases when dialektos is translated as a language even when it is not preceded by an article (e.g., Philo, Mos. 1.7; Irenaeus, haer. 3.11.7), which is hard to reconcile with the Ebionitess denial of the virginal conception of Jesus (1.26.2; 3.21.1; 5.1.3; contra Matt 1:23). [44] As for Jerome, he boasted that he translated the Gospel according to the Hebrews (e.g., Vir. This is not a solitary occurrence within Matthews Gospel: the evangelist inserted the mother of the sons of Zebedee into one pericope (Matt 20:20; cf. His symbol is an angel, and he is a patron saint of tax collectors and accountants. Wilhelm Schneemelcher, trans. Jesus was very popular in the Capernaum area where He and Levi lived and it is sure Levi had seen and heard the Nazarene. Baum, Ein aramischer Urmatthus, 26364. This makes it doubtful that Matthew 9:9 was intended as either the evangelists self-reference or as a pseudonymous literary device supplementing the ascription of this Gospel to Matthew. The Identification of the Toll Collector as Matthew. 1. I. Epiphanius added to the confusion when he imagined that the Gospel that he managed to get a hold of, which skips over the virgin birth and commences at Jesuss baptism (Pan. [18] Josef Krzinger and Robert Gundry have tried to line up Papiass testimony with the academic consensus. [23] Krzinger, Papias, 24, 3342; cf. Perhaps they did so because Levis call narrative closely resembled the summons of the first four apostles to discipleship in Mark 1:1620 and Alpheus was already remembered as the father of one of the apostles in Mark 3:18. Say, Jesus saw Levi and knew that Levi and the other tax collectors needed to know the good news. Some scholars believe that the tax-collector simply had two names, one in Greek (Matthew) and the other in Hebrew (Levi). A minority view during the Patristic period was that Levi and Matthew were separate individuals. Many people were surprised when Jesus sat down to eat with Levi, but they learned that Jesus' message of salvation is for everyone. 30.1; Jerome, Matt. The Romans were their enemies. The next disciple that Jesus called was Levi (Matthew). The task of the present article is to explain these two variations in . Matthew (also known as Levi in the Gospels of Luke and Mark) was a Jewish tax collector, or publican, living in Capernaum. 3.39.17. Jesus Calls Levi | Reformed Bible Studies & Devotionals at Ligonier.org | Reformed Bible Studies & Devotionals at Ligonier.org One of the themes of Jesus' ministry is that He is not bound to choose the most obvious candidates for ministry according to social convention. [32] Harris J. Rendel, The Logia and the Gospels Contemporary Review 72 (1897): 341348; F. C. Grant, The Gospels: Their Origins and Growth (New York: Harper, 1957), 65, 144. St. Matthew (Matthew 9:10) modestly says, "in the house," keeping himself as much as possible in the background.St. Hence, Eusebius corrected Irenaeus by substituting the Gospel according to the Hebrews as the Ebionitess preferred Gospel (h.e. Matthew, who is also Levi, and who from a publican came to be an apostle, first of all composed a Gospel of Christ in Judaea in the Hebrew language and characters for the benefit of those of the circumcision who had believed. Moreover, the Hebrew itself is preserved to this day in the library at Caesarea, which the martyr Pamphilus so diligently collected. [36] Ultimately, the identification of Matthews oracles with Q or M may depend on a given scholars acceptance or not of the Four Source theory as classically formulated. Matthias was the only one who was not chosen by Jesus . Band: Evangelien und Verwandtes. The meaning in Hebrew of the word day always means a 24 hour period of time. 5.10.3; Clement, in h.e. After Jesus grants Peter the keys to the kingdom (see below), Jesus explains . Answer (1 of 3): In Mark, the first New Testament gospel written, Matthew and Levi are very definitely two different people. Please refer to the appropriate style manual or other sources if you have any questions. He offered something infinitely better.
Worx Cordless Chainsaw,
Weeping In Distillation Column,
Articles W